APEC各國領袖大合照現場 習近平出現尷尬一幕

2024年11月18日 12:12
不會英語寸步難行? APEC大合照現場習近平翻譯再被請離(網路視頻截圖)
不會英語寸步難行? 大合照現場翻譯再被請離(網路視頻截圖)

希望之聲2024年11月17日】(記者李慧綜合報導) 在秘魯首都利馬舉行的2024年第31屆亞太經合組織(APEC)峰會於當地時間16日中午結束前,與會各國領袖拍攝大合照的一幕引發關注。

據視頻畫面顯示,拍照開始前幾分鐘,已有多個國家領袖到場,包括。他們都三三兩兩的聚在一起交談著什麼。隨後,黨魁和秘魯女總統迪娜·博盧阿爾特(Dina Boluarte)走了進來。博盧阿爾特入場后徑直走到了前排中間位置,而習近平則站到了她右手邊位置。

倆人站定后,博盧阿爾特目不斜視,直看前方。而習近平則東張西望,環顧左右。不過也只是點了個頭,然後便開始撥弄自己的圍巾,隨後更是將手背到了身後。

一會兒,走來了一名疑似工作人員。該男子先是和博盧阿爾特交談了幾句,之後轉向習近平說了些什麼。只見習近平一臉茫然,將目光從該男子轉向身邊的博盧阿爾特,似乎在問:他在說什麼?博盧阿爾特顯然無法回答。

隨後博盧阿爾特向外招了一下手,習近平也向同一個方向指了一下,兩名翻譯從畫面外快速走入,這才解了習的燃眉之急。

隨後,等人走入會場,只見李家超徑直走到博盧阿爾特的左右側,也站到了C位。站定后便始終保持著僵硬的微笑表情。

又過了約十幾秒,這時大部分領導人都已到位。習近平從褲兜里掏出了一張紙或者是一塊手帕,擦了擦鼻子,又放回了口袋。隨後又開始環顧左右。

似乎是感受到習的翻譯需求,這時之前的那名又走了進來,開始為習翻譯。翻譯之後,女翻譯一直站在兩排領導人的前面。似乎是感覺到不太合適,就又退到了邊緣一點的位置。但很快就被工作人員請了出去。

對此,有網友在X上留言說,「皇帝估計是在場的人里唯一一個連英語寒暄都不會的,所以很尷尬,尬站。」「人家都會說能交流,你說的人家不知道,人家說的你不知道,確實有點尷尬。」「以前林鄭(月娥)還能給他噹噹翻譯,現在這比卡(李家)超,自己聽都夠嗆~」,「所以學好英語還蠻重要的,至少簡單的招呼用語,不然出去給人家看不起,畢竟英語通用語言。」

去年8月,習近平出席在南非舉行的金磚(BRICS)峰會,也是在領導人合照環節,習近平進場時,其貼身翻譯孫寧被保安強行擋在門外。當時習近平頻頻回頭探看,更一度愣在原地,其動作和表情都顯得不知所措。在與領導人握手合照時,習近平似乎沒有聽懂主持的指示,反應亦相對其他領導人遲緩。

化解當代最大威脅 幫助結束中共

中共統治人民的最重要手段就是欺騙。維持大面積的對華廣播不斷傳遞真相,就是持續地給中國注入希望。希望之聲誠邀您和我們一起攜手努力。歡迎點擊了解詳情。

本文章或節目經希望之聲編輯製作,轉載請註明希望之聲並包含原文標題及鏈接:852056